1. Bibelwerk
  2. Bibel
  3. Neue Einheitsübersetzung

Die neue Einheitsübersetzung


Seit Dezember 2016 ist die neue, überarbeitete Einheitsübersetzung erhältlich. Seit die "alte" Einheitsübersetzung 1980 abgeschlossen worden war, haben sich die Sprache und auch wissenschaftliche Erkenntnisse weiter entwickelt. Das zeigt sich jetzt in den Texten der neuen Einheitsübersetzung. 

Nach über zehn Jahren der wissenschaftlichen Arbeit wird die neue Einheitsübersetzung, nach den Worten des Erfurter Altbischofs Joachim Wanke "Fortschritte an Genauigkeit, an Texttreue und an zeitgemäßer Verständlichkeit" bringen. Dabei ist die Überarbeitung der verschiedenen biblischen Bücher unterschiedlich ausgefallen. Die Orientierung am Urtext führte zum Teil zur neuen Übersetzung ganzer Bücher, wie etwa dem Buch Jesus Sirach.

Die neue Einheitsübersetzung wird in Deutschland, Österreich und der Schweiz sowie im gesamten deutschsprachigen Raum genutzt werden.

 2016_rev_einheitsübersetzung_flyer_titelbild

1. Was hat sich verändert?


Die neue Einheitsübersetzung enthält eine modernere Sprache. Gleichzeitig bleibt sie jedoch stärker an der hebräischen und griechischen Sprache,
so dass die ursprünglichen Sprachbilder deutlicher werden.
Besonders bei den Psalmen finden sich neue Formulierungen.

Eine Übersicht über die verschiedenen Veränderungen.
Dieser Informationsflyer kann auch kostenlos bestellt werden (bibelinfo@bibelwerk.de).

Ausgewählte Textbeispiele zeigen einen Vergleich zwischen der Einheitsübersetzung von 1980 und 2016.
(Von Dr. Katrin Brockmöller)

 Psalm 23         

Ein Psalm Davids.
Der HERR ist mein Hirt,
nichts wird mir fehlen.
Er lässt mich lagern auf grünen Auen
und führt mich zum Ruheplatz am Wasser.
Meine Lebenskraft bringt er zurück.
Er führt mich auf Pfaden der Gerechtigkeit,
getreu seinem Namen.


2. Fakten rund um die neue Einheitsübersetzung

Wie verlief die Überarbeitung? Wie kam es überhaupt zu einer Einheitsübersetzung? Und was bedeutet der Name?
Zu den Fakten


3. Mehr erfahren über die neue Einheitsübersetzung?

Veranstaltungen und Studientage

Studientage an verschiedenen Orten innerhalb Deutschlands laden zum Neu-Lesen der Bibel ein und bieten Grundlagen zur neuen Einheitsübersetzung.

 

 

 

Materialien zur neuen Einheitsübersetzung

  • Eine Arbeitshilfe, um Neues und Vertrautes in der neuen Einheitsübersetzung zu entdecken,
  • Hintergründe zur Überarbeitung in "Bibel und Kirche"
  • Und Informationen zur Revision der Lutherübersetzung in "Bibel und Kirche"
 2017_neue_einheitsuebersetzung_entdecken_titel

4. Weitere Hintergründe und Informationen zur revidierten Einheitsübersetzung



5. Die neue Einheitsübersetzung kaufen


 Für Einzelkunden



und Buchhändler
kun03_44003